「地味にスゴイ!」

 新しいドラマが少しづつ始まっていますね。

「地味にスゴイ! 校閲ガール・河野悦子」(日本テレ水10時)はなかなか面白い出だしでした!

ファッション誌の編集者を目指す主人公(石原さとみさん)が、校閲部に配属され、いろんなことをやらかす(笑)ドラマです。

校閲の方には私もお世話になったことがあり、すごい仕事だなぁと思っていたのですが、その裏をみているような感じでした!

主人公がガチャガチャしすぎという気もしますが、それがストーリーの中で生きてくるといいかな。

 

 それにしても、「地味にすごい」とか、若者言葉(⁉)は難しいですね〜

地味なのか、すごいのかどっちなの??と思っちゃいます(笑)

あとよくつかう「普通に」!

「普通に寝坊しました」って遅刻の言い訳にきますけど、寝坊が普通なのかよ!と突っ込みたくなります(笑)

もちろん意味は分かりますけどね…

 

JUGEMテーマ:今日見たテレビの話


スポンサーサイト

  • 2017.12.15 Friday
  • -
  • 20:05
  • -
  • -
  • -
  • by スポンサードリンク

コメント
若者が使う言葉ですが・・・

なんとなく私はニュアンスわかります。

私がきっと幼稚なのだな、きっと。

でもわかります。

正確に説明しろとか言われたら困るんだけどね。

で、実際、私も変な言葉使ってるかもしれないです。

普通に って付けちゃう事有りますよ。

つまり普通なんですw

「ああ、それ普通にやだね」
「普通に旨いわ」
とかね。

癖ってもんでしょうかね。
なかなか言葉が出ないときは、
「ほら、え〜と、ほら、あの変なの・・・変なのだよ」
とか訳わからない事をよく言うらしいです。
人から指摘された癖です。
  • 六花
  • 2016/10/08 2:52 PM
「それ、別に変じゃないし」と言われる。

ジャスミンさんは、そう言うの無いの?
  • 六花
  • 2016/10/08 2:53 PM
「普通に寝坊」についての考察

これはですね、おそらく、病気でもなく、前夜何か問題が有ったでもなく、朝方何か問題が有ったでもなく、
ごくごく、普通の体調であり、普通の日常の朝における、
単なる寝坊・・・
と言う意味だと思う。
  • 六花
  • 2016/10/08 11:40 PM
もっと深読みすれば、納得させる言い訳が見当たらない。
だけど、単に「寝坊ししました」だけだとあまりにも言い訳無さすぎると言う意識から、「普通に」と言う理由にもならず免罪符でもないが言葉をつける。

他には「普通に美味しいわ」 などは、結構美味しいという事です。
気に入ったとても美味しいが「普通に美味しい」

「なんかあいつ普通にムカつく」とかは、かなりカチンと来てるって事でしょう。
通常の怒りが自分の中に有り、怒っているからムカついていると言う自然の憤慨をそう言うのだと思います。
  • 六花
  • 2016/10/08 11:45 PM
「ほら、え〜と、ほら、あの変なの・・・変なのだよ」

についての自己分析

この変なのとは、おそらくわかってるはず、よく知ってるはずなに、言葉で出てこない、頭の中ではそれはもう絵として思い描かれている、しかし、それの名称(その人の名前とか)が出てこないと言う変な状況を、
変なの と言う言葉で伝えようとしている。

そういう事だと思いました。
  • 六花
  • 2016/10/08 11:51 PM
りっかちゃん
「変なの」って言うのは初めて聞いたかも〜(笑)
  • Jasmine
  • 2016/10/09 4:58 PM
コメントする








   
この記事のトラックバックURL
トラックバック

calendar

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      
<< December 2017 >>

Counter

ブログパーツUL5

Clock

LINKS

DFF ワンクリック募金
クリックで救える命がある。

クララさんが管理されているブログ
「いじめられている君へ」

 

けいじばん



gremz

ブクログ

selected entries

categories

archives

recent comment

recent trackback

links

profile

search this site.

sponsored links

others

mobile

qrcode

powered

無料ブログ作成サービス JUGEM